Aj Angličan John Donne (1572-1631) objavoval Ameriku, v poézii

Autor: Roman Kebísek | 23.4.2011 o 21:05 | (upravené 27.9.2011 o 20:52) Karma článku: 4,29 | Prečítané:  1447x

Anglický metafyzický aj senzuálny lyrik John Donne preniesol na prelome 16. a 17. stor. obraz dobového nespútaného objavovania Ameriky, Nového sveta, aj do poézie. Dobrodružstvo odhaľovania nepoznaného bolo vtedy tak blízko, že stačilo po ňom prakticky iba siahnuť - túžbu si však mohol splniť len ten, kto mal odvahu odpútať sa od Starého sveta, doslova aj prenesene. John Donne sa dal do ´objavovania a preskúmavania Ameriky´ v poézii - zbavil lásku moralistického nánosu a odhalil jej inú tvár - v básni To His Mistress Going to Bed ju podal ako hravú drámu objavovania tela milej. Úryvok (´pracovný´preklad):

John Donne

Off with that girdle, like heaven's zone glittering,
Preč s tým podväzkovým pásom, ktorý sa ako pás neba trbliece,
But a far fairer world encompassing.
ale ďaleko krajší svet obklopuje.
Unpin that spangled breast-plate, which you wear,
Odopni si z hrude ten lesknúci sa pancier, ktorý nosiš,
That th' eyes of busy fools may be stopp'd there.
aby sa tam oči zaneprázdnených bláznov mohli zastaviť.
Unlace yourself, for that harmonious chime
Rozviaž sa, lebo to harmonické odbíjanie
Tells me from you that now it is bed-time.
z teba mi hovorí, že teraz je čas isť do postele.
Off with that happy busk, which I envy,
Preč s tým šťastným korzetom, ktorému závidím,
That still can be, and still can stand so nigh.
že stále môže byť a stáť tak blízko.
Your gown going off such beauteous state reveals,
Tvoje šaty, keď idú preč, taký krásny stav odhaľujú,
As when from flowery meads th' hill's shadow steals.
ako keď z kvetnatej lúky sa tieň kopca odkradne.
Off with your wiry coronet, and show
Preč s tvojou drôtenou čelenkou a ukáž
The hairy diadems which on you do grow.
diadémy vlasov, ktoré naozaj máš.
Off with your hose and shoes; then softly tread
Preč s tvojimi pančuchami a topánkami, potom mäkko kráčaj
In this love's hallow'd temple, this soft bed.
do tohto posvätného chrámu lásky, tejto mäkkej postele.

John Donne sa tajne oženil, za čo sa dostal do väzenia
O dramatické chvíle lásky nemal John Donne núdzu ani v živote. V roku 1601 sa tajne oženil so 16-ročnou Anne Moreovou, z vyšších vrstiev, pretože obaja vedeli, že jej otec na to nedá súhlas. Keď ich sobáš vyšiel najavo, Johna Donna za to na istý čas uväznili. Napokon mal s Anne 12 detí. Ešte jeden úryvok z básne To His Mistress Going to Bed, v ktorom John Donne priamo prirovnáva objavovanie tela milej k dobovému objavovaniu Ameriky a nových krajín:

Licence my roving hands, and let them go
Dovoľ mojim blúdiacim rukám ísť
Before, behind, between, above, below.
dopredu, dozadu, medzi, hore, dolu.
O, my America, my new-found-land,
Ó, moja Amerika, moja novoobjavená krajina,
My kingdom, safest when with one man mann'd,
moje kráľovstvo, najbezpečnejšie, keď ho obsadí jeden muž,
My mine of precious stones, my empery;
moja baňa s drahými kameňmi, moje impérium;
How am I blest in thus discovering thee!
ako som blažený, keď ťa takto objavujem!

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Zakladateľ siete pre deti milionárov: Neukazujú len svoje bohatstvo, ale to, ako žijú

Používať ju môže iba ten, čo má na tisíceurové mesačné členské, pozerať sa ale môže každý, hovorí JURAJ IVAN.

PLUS

Architekt: Niektoré sedačky sú zámerne nepohodlné

Aké zásadné chyby robíme pri zariaďovaní obývačky?

SVET

Zomrel český hudobník Radim Hladík, založil skupinu Blue Effect

Postupne sa prepracoval k vlastnej tvorbe.


Už ste čítali?